The Holy Qoran with English Translation

سورة النبإ MP3
1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful.
2. عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
OF WHAT ARE they asking one another?
3. عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
(Is it) of the great announcement
4. الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
About which they have been differing?
5. كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Indeed they will come to know soon;
6. ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
They will indeed come to know soon.
7. أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Did We not make the earth a spreading,
8. وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
The mountains tent-pins?
9. وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
We created you in pairs,
10. وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
And made sleep for you to rest,
11. وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
The night a covering,
12. وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
And the day for seeking livelihood.
13. وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
We raised over you several secure (skies),
14. وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
And placed a lamp therein brightly burning.
15. وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
And We sent down rain from water-laden clouds pouring in torrents
16. لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
That We may produce from it grain and vegetation,
17. وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
And orchards full of trees and interlacing boughs.
18. إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Surely a time is fixed for the Day of Judgement.
19. يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
The day the trumpet blast is sounded you will come in hordes;
20. وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
The heavens will be opened wide and turn into so many doors,
21. وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
The mountains put in motion turning into a mirage.
22. إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Certainly Hell lies in wait,
23. لِّلطَّاغِينَ مَآبًا
The rebels' abode,
24. لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Where they will remain for aeons,
25. لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Finding neither sleep nor any thing to drink
26. إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Except boiling water and benumbing cold:
27. جَزَاءً وِفَاقًا
, A fitting reward.
28. إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
They were those who did not expect a reckoning,
29. وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
And rejected Our signs as lies.
30. وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
We have kept account of everything in a book.
31. فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
So taste (the fruit of what you sowed), for We shall add nothing but torment,
32. إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
As for those who preserve themselves from evil and follow the straight path, there is attainment for them:
33. حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
Orchards and vineyards,
34. وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
And graceful maidens of the same age,
35. وَكَأْسًا دِهَاقًا
And flasks full and flowing.
36. لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
They will hear no blasphemies there or disavowals:
37. جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
38. رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
The Lord of the heavens and the earth, and all that lies between them, most benevolent, to whom none may dare address a word.
39. يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
The day the Spirit takes its stand, with the angels ranged in rows. None will speak except who is permitted by Ar-Rahman and says what is right.
40. ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
That day is certain. So whosoever likes may prepare a way to his Lord.
41. إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
We have indeed warned you of a calamity near at hand, a day when man will see what he had sent (of his deeds) ahead, and the unbeliever will say: "Woe alas. Ah would that I were dust!"

English Translation of Quran provided by Ahmed Ali (Ahmed Ali *)